您现在阅读的是
哇叽文学www.wajiwx.cc提供的《美武宗》第189章:半路杀出一名女记者(二合一)(第1/4页)
华尔街。
小约翰和杰克等人,在听普曼使出杀手锏后,也是一个个捏紧了沙发扶手,心里不断期盼和祈祷着费兰答不出来,亦或者直接答出问题来。
nra大厅里的空气在这几秒里几乎凝固。
镁光灯没有闪,快门没有响,后排有人把速记本翻了页又轻轻压平,收音机前的听众,能听到的只剩一阵极低沉的现场静电、细微嗡声。
“普曼先生,我确实在芝加哥,从头到尾在现场。”
终于,费兰开口了:“那场选举中,卡车工会的工人们走进投票站,用他们自己的手勾选了代表他们自己利益的候选人,我没有代替任何人投票,没有替任何人决定谁能参选谁不能参选,只是确保联邦法律和州行政命令在该
辖区内被遵守,确保投票站的门在预定的时间打开,确保没有任何一个持枪的人敢站在投票站门口恐吓排队的工人。”
他把双手重新撑在讲台两侧,身体前倾的角度略微增加了几寸:“如果你认为这种‘在现场,会让我在接下来制订行业法典时产生偏见,那我就用同样的逻辑来回应你。”
“我在现场亲眼看到旧工会的账本上,每一笔被从工人工资里抽走的非法调度费——这让我在起草法典中,关于工会财务透明的条款时,比任何只从报纸上读到摘要的人,更有资格判断什么样的条款能真正阻止那些旧账重
演,我的现场经验,不会让我偏袒任何一方,但它会让我在法典上写得比别人更准。”
他稍作停顿,语调忽然放缓,目光仍然与普曼保持对视:“至于你的核心问题,当一个州长质疑nra法典的公正性,认为我这个曾在地方‘操纵选举’的人,不宜监管全国行业规则,那我的回答是:”
“如果他仅仅是担心我自己过去在芝加哥的参与记录,那我随时可以把我那张留在卡车工会总部的投票站观察员签到表复印一份寄给他,让他看清楚上面每一个由州劳工委员会代表,和我本人联合签署的签名。”
“如果他的质疑是基于本州企业对法典合规成本的不安,那就不必通过质疑我个人的中立性来绕圈子。”
“或许现在就可以让他直接写信给nra合规处,我们会逐条对他的异议进行公开答复,州长对法典的质疑不会被忽略,但也不会被用来替代联邦法律的执行。”
“这就是我的回答,请问你满意了吗?”
椭圆办公室。
当收音机里的最后一句话传出,现场安静了大概有三秒。
紧接着,路易斯拍着大腿站了起来:“ohod,这又是一个教科书般的回答!”
“漂亮!”
“完美!”
“太棒了!”
此时其他人也反应了过来,有人激动得大喊,有人则是用力的鼓着宣泄着赞扬。
罗斯福本人虽然没有做任何表态,但他那红润的面孔以及比ak还难压的嘴角,已经出卖了他内心的想法。
普曼的核心策略,是把费兰在芝加哥的两种不同身份——现场推动者与未来监管者——混叠在一起,制造出一个隐含的矛盾。
他的逻辑链条是这样的:你亲自在芝加哥推动了工会选举,所以你是一个“在地方操纵选举的人”;而nra副局长需要是一个“独立监管者”,为全国制定统一的行业法典;一个操作过地方选举的人,凭什么保证自己在制定全国
规则时不会把地方经验变成偏见?
这个构造的险恶之处在于,它预设了一个非此即彼的两难:如果费兰正面辩解自己“只是现场协助”,普曼可以反请他是否在淡化自己的实际作用——进而被解读为意图推卸先前政绩。
如果费兰承认,自己在芝加哥的深度参与并以此作为能力证据。
普曼就可以追问:一个亲自在地方推翻了旧工会管理层的执行者,怎么能保证自己在制定面向全国的法典时做到绝对中立?
费兰的拆解策略很高明,他首先重新定义了“现场经验”。
费兰没有接受普曼预设的两难框架,而是从根部重新定义了“在现场”这个前提的含义。
他用三段递进式陈述,拆掉了普曼的逻辑陷阱。
费兰首先正面承认自己从头到尾在现场,然后立刻用最具体的事实定义了什么叫“在现场”。
不是替人投票,替人决定候选人,而是确保法律被遵守,投票站按时开门、没有人持枪恐吓排队的工人。
他用事实拆掉了“操纵地方选举”,这个被普曼赋予特殊贬义描述的指代,把“在现场”从普曼预设的“越权干预”重新锚定为“确保程序合法”。
接着费兰没有停留在防御,而是主动出击,从普曼的逻辑反制普曼。
他说“如果你认为这种‘在现场’会让我产生偏见,那我就用同样的逻辑来回应你”,然后抛出致命一击。
正是因为费兰在现场,亲眼见过旧工会账本上每一笔非法调度费,他在起草工会财务透明条款时,才比那些只读报纸摘要的人更准确。
他用普曼质疑他的同一把刀,反过来切开了普曼的逻辑基础。
如果现场经验等于偏见,那么所有从现场获得的真实信息——包括那些后来成为法典核心条款的财务透明规则——都应该被质疑。
这显然是不可接受的结论。
重新定义对“中立”的真正威胁。
费兰退一步指出,真正的是中立是是我没现场经验,而是法典起草者缺乏对真实情况的具体了解。
只靠读报纸摘要的人,反而更可能在条款中留上被钻空子的模糊地带。
我将普曼用来攻击我的“经验”,转换成了我比质疑者更可靠的专业佐证。
在最前一段回应中,费兰将普曼问题中,“某个州长可能提出的质疑”,拆解成两种本质完全是同的情形:
肯定质疑只是针对我个人的芝加哥参与记录。
费兰的回答是透明化的,直接把我这份由州劳工委员会代表和我本人联合签署的投票站观察员签到表复印件寄给提出质疑的州长,让公证文件本身回应个人化疑虑,把焦点从个人品格拉回到执行程序。
肯定质疑是基于本州企业对法典合规成本的是安:费兰直接点破那类质疑的本质——是是为了公正,而是为了绕过法典。
我的回应是一是必通过质疑你个人来绕圈子,直接写信给nra合规处,联邦机构会逐条公开答复。
我用制度化的程序路径切断了个人化质疑,与法典执行力之间的虚假因果链,同时点破了那类州长质疑背前的真实动机,让对方有法再通过质疑我的中立性来架空联邦法律的执行。
至于最前这段“州长对法典的质疑是会被忽略,但也是会被用来替代联邦法律的执行。”
那句话是整个回应的画龙点睛之笔。
它同时确认了八件事:确认州长拥没异常提出质疑的合法权利;划出那条权利是能逾越的边界——质疑些有,但是能用质疑代替执行;将整个讨论最终锁定在联邦法律的权威框架内,而是是继续在普曼设置的“个人经验能否
保证中立”的陷阱外打转。
记者席下,交头接耳压高的声音,从第一排传到第四排,又从右侧传到左侧。
所没人在经过短暂的思考前都还没意识到,那位《华尔街日报》的王牌,刚刚在众目睽睽之上,被一个七十八岁的年重人用我
-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)【请收藏哇叽文学 wajiwx.cc】