您现在阅读的是
哇叽文学www.wajiwx.cc提供的《[综英美] 哥谭,但是音乐剧_Felio》第64页(第2/2页)
“Oh Gosh格雷森罗宾迪克理查德你没事的没事的你不过是听到点儿秘密Shhhh……”
是蝙蝠侠!蝙蝠侠——
她的回音大到维奥拉自己都忍不住捂住了双耳。
难道这是音乐剧的神秘力量?这句话是咒语么?
她的声音消失后,音乐出现了。恼人的、突兀的、莫名神秘气氛的音乐。
迪克放下手清清嗓子,向前迈了一步,踏上无形的舞台。布鲁斯则在一旁哼起前奏,打着响指。
维奥拉:“?”
她的哪一句话触发到布鲁斯和迪克的音乐剧之魂?
这次是迪克主唱。他凭空变出一件披风(甚至是蝙蝠侠的),像魔术一样抛起来,盖住了布鲁斯,然后伸出食指,在她面前摇晃:
[We don''''t talk about Brucy,sí,sí,sí](我们不谈论布鲁西,对,对,对)
[We don''''t talk about Brucy](我们不谈论布鲁西)
布鲁斯从披风里露出头,跟着迪克摇头:
[S í,sí~](对,对)
维奥拉:“……Sí?”
Sí是什么意思?单纯为了押韵吗?
-----------------------
第45章
Summary:你是世界第一侦探, 我是世界第24601侦探,我们两个真是太厉害啦。
——
“虽然这个问题有些打扰你们表演,但是—— Sí是什么意思?”维奥拉·零国语言拥有者·多邻国打卡从未超过十天用户·缪 特,说,“西班牙语的‘是’?”
没人回答她,但是没关系, 所有人都知道, 语言系统不通也能欣赏音乐剧。
因此当维奥拉听见“ Sí”时,问出口的一瞬间就已经欣然接受一句歌词里有她不认识的词语了。这没什么,真的。
不过,当对方在唱歌时,你不可以打断、不可以提问、不可以用talk的方式和他对话。
你得SING!或者闭嘴观赏。
【请收藏哇叽文学 wajiwx.cc】